пятница, 12 июня 2026 г.
Rīga TV

Мировые и латвийские новости в одном месте

УкраинаОпубликовано: 12 июня 2026 г. в 01:00

В Киеве прошла премьера оперы о похищенных Россией украинских детях

В Национальной опере Украины состоялась премьера фрагментов оперы «Матери из Херсона», посвященной похищению украинских детей российскими оккупантами. Спектакль вызвал сильные эмоции и овации.

Foto: Guardian Ukraina

В четверг в Национальной опере Украины в Киеве прошла премьера фрагментов оперы «Матери из Херсона», рассказывающей о похищении украинских детей российскими оккупантами. На премьере присутствовали первые лица: первая леди Елена Зеленская, премьер-министр Юлия Свириденко и министр культуры Татьяна Бережная. Но самыми важными зрителями стали семьи с оккупированных территорий, чьи дети были похищены – некоторые уже вернули своих детей, другие всё ещё пытаются их найти.

Опера изначально задумывалась о протестах на Майдане 2013-2014 годов, но американский либреттист Джордж Брант в 2023 году сменил тему, когда в новостях появились истории о похищенных детях. Композитор Максим Коломиец отметил, что эта тема понятна международной аудитории. Сюжет основан на реальных событиях: жители Херсона, включая пожилую женщину Олену, которая поёт арию о подсолнечных семечках в кармане солдата, и матери Катерина и Ольга, отпустившие дочерей в летний лагерь в Крыму, а затем пытающиеся их вернуть.

Опера затрагивает тему депортации детей в оккупированный Крым и Россию, где им часто меняли имена, давали российское гражданство и подвергали милитаризованному воспитанию. Согласно инициативе «Bring Kids Back», более 20 000 детей стали жертвами депортации. Уполномоченная по правам ребёнка России Мария Львова-Белова и президент Владимир Путин являются фигурантами ордеров на арест Международного уголовного суда.

Опера была заказана генеральным менеджером Метрополитен-оперы в Нью-Йорке Питером Гелбом в знак солидарности. Дирижёр Кери-Линн Уилсон, имеющая украинские корни, руководила исполнением. Полная постановка состоится в Варшаве этой осенью, а в Нью-Йорке – весной 2028 года. Для киевской премьеры опера была переведена на украинский язык.

Продюсер Саша Андрусык, которая брала интервью у похищенных детей и их родителей, подчеркнула, что персонажи вымышлены, но основаны на реальных историях. Она выразила беспокойство по поводу воздействия спектакля на украинскую аудиторию из-за болезненной темы. Однако зрители ответили овациями, слезами и цветами, брошенными на сцену, подтвердив катарсическое воздействие оперы.

Ещё в этой категории